Training: "Build your own Machine Translation system"

Moses Machine Translation is finding its way to the localisation industry, thanks to its promise of offering a cheap (Open Source) and fast (statistical-based) solution. With the numerous Internet sources that walk novice users through their first steps, setting up and training a Moses engine has become increasingly straightforward. However, when it comes to deploying Moses in a live production environment, there is very little documentation to be found. The available tutorials are restricted to a prototyping environment, and tend to get too theoretical and technical for non-expert users.

Professional translation agencies who want to take full control over their Machine Translation Strategy based on Open Source technology need practical, hands-on information. Therefore, for the fourth year in a row, CrossLang organises a comprehensive training course "build your own Machine Translation system".

Venue

Vlerick Management School, Reep 1, 9000 Ghent - Belgium
24 March 2014
9:00 AM - 5:30 PM

Cost

The cost to participate in this full-day training course is 950 euro and includes lunch, coffee and refreshments, plus a syllabus and/or hand-outs.

Target audience

Localisation (tools) engineers, technical programme managers, computational linguists, CAT specialists with a technical background

Be sure to sign up now before we run out of space. If you want to be the first to know about our next training events leave your email address.

Alternatively, contact Nathalie De Sutter (+32 486 515113 - nathalie.de.sutter@crosslang.com) for more information on our dedicated, in-company training programmes.

About CrossLang Training Centre

CrossLang has extensive experience in building and deploying Moses SMT systems and in training adopters of the technology. In our training sessions, we help you look past the current limitations of Moses SMT and demonstrate how you can harness the system to achieve the same service level provided by commercial systems. We will help you build a business case for the use of Moses SMT in your operations, provide hands-on experience using a live SMT system, explain the technical details and guide you on how to prepare the system for production use.

2014-03-24 09:00
Programme: 
09:00 - 09:30
Welcome and Introduction
09:30 - 11:30
Mathematical foundations of SMT
  • Probability and Translation
  • SMT as a Search Problem
  • Word & Phrase Alignments
  • Translation & Language Models
11:30 - 12:30
Moses in Practice Part I
  • Data Clean-up & Partitioning
  • Training a Baseline SMT Engine
12:30 - 14:00
Lunch
14:00 - 14:45
Additional Components of Moses Toolkit
  • Recasing, TrueCasing
  • Minimum Error Rate Training (MERT)
  • Reordering Models
14:45 - 15:30
Moses in Practice Part II
  • Tuning a Moses Engine (MERT)
  • Training a Recaser
15:30 - 16:30
Evaluation of MT Output
  • Automatic Evaluation Metrics
  • Generating and Evaluating MT Output
16:30 - 17:30
Advanced Topics
  • Moses XML-Markup
  • Domain Adaptation Strategies
Homepage Image: