Most Terminology Management Systems make use of workflows for validating proposed terms. Internal terminology specialists will receive notifications on their validation assignments. This can be set up “ad hoc” for urgent or critical projects or periodically so new term proposals are gathered in batches and submitted for validation. Proposed terms will not be shown to the translator until they have been validated so it deserves recommendation to keep the validation cycle short. This process will help your company build and maintain a terminology database that contains accurate, consistent and up-to-date terminology that can serve as a real point of reference for all stakeholders.
CrossLang offers advice, support and training in order to set up an efficient internal terminology validation process.
Back to terminology management.