print

Machine translation

Are you ready for MT, is MT ready for you?

As a global communicator, you do not have enough time or human resources to meet all your translation requirements. You may find you need to rapidly translate more documents into new languages following a merger or acquisition. You may decide to make your technical knowledge base available to customers online or track your reputation in consumer blogs in various languages. In any of these cases, machine translation could be the right solution. But you need a strong business case before you decide.

Through our language portals and our machine translation pilot program, based on a representative sample of your corporate data, you can easily test the main stream machine translation technologies currently available on the market. Indeed, different engines may need to be evaluated for different language pairs. In most cases, customisation on very specific domains and sub-domains will be required. You also might want to benchmark MT quality, run user surveys, analyse the business requirements and calculate the implementation cost and ROI of machine translation implementation. The Cross Language specialists can help you assess the feasibility of using machine translation and guide you through the vital first steps in planning for enterprise-wide implementation.

Contact us if you would like to learn more about Cross Language and machine translation.